Translate
GINO-ART
Amb el pinzell a la mà
creuo l’estança i el llenç,
conscient que també
creuo aquest dia
i no hi ha volta enrere.
Estic convençuda que amb aquesta nova empresa seguiré endinsant-me en el coneixement del “Jo” profund. Un “Jo” que no té res a veure amb el passat ni amb el futur. Com ho faré per a apropar-me a tu sense recrear-me en la meva història? He decidit que sigui la meva obra qui parli, només caldrà que em reconeguis com la consciència que hi ha darrere d’aquestes imatges.
creuo l’estança i el llenç,
conscient que també
creuo aquest dia
i no hi ha volta enrere.
Estic convençuda que amb aquesta nova empresa seguiré endinsant-me en el coneixement del “Jo” profund. Un “Jo” que no té res a veure amb el passat ni amb el futur. Com ho faré per a apropar-me a tu sense recrear-me en la meva història? He decidit que sigui la meva obra qui parli, només caldrà que em reconeguis com la consciència que hi ha darrere d’aquestes imatges.
dimecres, 2 de desembre del 2009
Sobre un banc
del parc, uns lliris blancs
reposen llurs pètals.
Algú els tallà,
algú els posà a l’abric del banc.
Sobre el banc,
el fred hivern
floreix amb lliris blancs.
Etiquetas:
Oli
dimarts, 1 de desembre del 2009
Fugint de la malaurança t'hi pots posar de peus
llevaré
amb el peu
dret.
M'hi posaré
el mitjó
dret
i la sabata
del peu
dret.
M'hi faré un nus
als cordons
del calçat
dret.
Sortiré al
carrer
amb el peu
dret.
Després,
Després,
faré el
mateix amb
el peu que
no és el
dret.
Etiquetas:
Llapis
dissabte, 21 de novembre del 2009
Aquest punt de lectura es va fer per a l'Escola de Capacitació Agrària d'Amposta. Aquesta vegada, Imma va escriure primer el poema que em va servir a mi per a inspirar-me. Sortí a la llum una diada de Sant Jordi, i fa referència a la biblioteca d'aquesta Escola.
A la porta hi veuràs
les jardineres blanques,
geranis a l'estiu,
ciclàmens a l'hivern.
Per trobar el tresor
has de sentir la calma,
la màgia d'aquest lloc.
Als prestatges, dormides,
les paraules somien.
Només caldrà que tu
les mires amb bons ulls.
I. G.
Etiquetas:
Llapis
divendres, 20 de novembre del 2009
FELICITACIÓ NADALENCA 2009
L’aire gebrat de l’ hivern
cau com un mantell
silenciós, persistent,
mentre la veu fosca de la nit
recorre sola els carrers
eternament humits.
Deixarem el fred a fora
i a la nostra llar de foc
ballaran càlides flames
que rebran el 2009.
Del fumeral vessaran
espurnes i cargols daurats
per esbandir el gel
i acolorir tot l’any.
I. G.
cau com un mantell
silenciós, persistent,
mentre la veu fosca de la nit
recorre sola els carrers
eternament humits.
Deixarem el fred a fora
i a la nostra llar de foc
ballaran càlides flames
que rebran el 2009.
Del fumeral vessaran
espurnes i cargols daurats
per esbandir el gel
i acolorir tot l’any.
I. G.
Etiquetas:
Llapis
dijous, 19 de novembre del 2009
El mateix any, el 2007, vaig treballar aquesta la felicitació nadalenca per a una marca d’oli, de la qual també n'havia fet la seva etiqueta. Vaig voler que fossin les mateixes oliveres qui donessin la cara, engalanades de festa amb pentinats de poda. La meva germana m'agafà el fil, com sempre.
Hem viscut al resguard
de la serra del Montsià.
Ens han emparat gent de mans
obertes i amatents
que amb llur feina de pagès
han fet de l’oli un present.
Que il·lumini el raig daurat
de fina oliva arbequina
la taula d’aquests Nadals!
I. G.
Etiquetas:
Llapis
Subscriure's a:
Missatges (Atom)